彩票网-捕鱼_百家乐软件_全讯网1 (中国)·官方网站

學術預告 首頁  >  學術科研  >  學術預告  >  正文

三元名家論壇:翻譯的不可譯性特點和翻譯標準的再思考—中韓韓中翻譯具體案例為中心
作者:     供圖:     供圖:     日期:2022-12-05     來源:    

講座主題:翻譯的不可譯性特點和翻譯標準的再思考—中韓韓中翻譯具體案例為中心

專家姓名:尹允鎮

工作單位:山東大學東北亞學院

講座時間:2022年12月7日18:30-21:30

講座地點:騰訊會議

主辦單位:煙臺大學外國語學院

內容摘要:

翻譯的不可譯性特征、翻譯的不可譯性特征而來的翻譯標準問題、近來翻碩實踐報告書中存在的問題

主講人介紹:

文學博士,現為山東大學東北亞學院朝鮮韓國系教授、博士生導師;1994年文學博士,延邊大學朝文系副主任,講師、副教授、教授;曾任教育部人文社會科學重點研究基地延邊大學中朝韓日文化比較研究中心常務副主任,兼延邊大學東方文化研究院常務副院長;2002年吉林大學外語學院朝語系主任、教授、外國語學院副院長,博士生導師;現為山東大學東北亞學院教授、博士生導師。曾為韓國外國語大學、日本明治大學、首爾大學、韓國學中央研究院客座研究員;曾任中國韓國語教育學會副會長、吉林省比較文學會副會長、吉林省翻譯學會副會長;現為中國朝鮮韓國文學研究學會會長、國家社科基金項目評委。著有《朝鮮現代小說藝術模式研究》《韓國文學和中韓文學比較》《中韓文學比較研究》《中國朝鮮族文學研究》《高麗文人的漢詩與中國文化的關聯》等十二部學術著作和《韓國文學史》《比較文學》等十一部教材;學術論文130多篇;完成國社科項目兩項;教育部重大項目一項,基地重大項目一項;省部級項目多項。


澳门百家乐官网游戏皇冠网| 大发888娱乐免费试玩| 百家乐官网便利| 百家乐试玩1000元| 现金百家乐| 澳门百家乐赢钱窍门| 百家乐赌博机原理| 通吃98| 百家乐官网投注| 网上真钱梭哈| 百家乐开户博彩论坛| 百家乐官网线上游戏| 在线百家乐游戏软件| 文水县| 线上百家乐怎么玩| 博联百家乐官网游戏| 百家乐程序软件| 昆明百家乐官网装修装潢有限公司| 有破解百家乐仪器| 百家乐官网d博彩论坛| 娱乐百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网利来| 百家乐正品| 网上百家乐正规代理| 百家乐官网视频下载地址| 百家乐群详解包杀| 做生意风水关键吗| 百家乐官网百家乐官网论坛| 南通热线棋牌中心| 百家乐全部规| 免费百家乐官网追号| 郯城县| 太阳城娱乐城备用网址| 新葡京百家乐现金| 澳门百家乐官网下路写法| 威尼斯人娱乐场官网48008| 百家乐官网缩水| 百家乐官网游戏机博彩正网| 博彩投注| 威尼斯人娱乐网官网| 百家乐破解策略|